martes, 11 de marzo de 2025

Un poema cada semana / Me duele el lápiz


Os invito a conocer el blog y el trabajo que realiza Antonio Martin Flores, profesor de filosofía del IES López de Arenas (Marchena, Sevilla). Cada semana publica un poema de un autor-a distinto y hace un análisis y una explotación didáctica del mismo. Es un recurso extraordinario para el aula y una manera de acercar la poesía al alumnado y a los docentes.

Esta semana le tocó el turno a un poema de LA INTEMPERIE que titulé "Me duele el lápiz". Echad un ojo a la reflexión y propuestas que hace con el mismo.

Aquí os dejo el enlace de acceso:

https://unpoemacadasemana.blogspot.com/2025/03/me-duele-el-lapiz.html#comments 



Que rule la poesía.💚


martes, 25 de febrero de 2025

If only / Si al menos

 


La ausencia de los cuerpos transforma los espacios volviéndolos huecos, irreconocibles, casi hostiles. No sé si se puede habitar el vacío o debemos permitirle el derecho a dejar de ser. Hay apego hasta en la ausencia como si la impermanencia no fuera aire que respiramos.

 

Se paró un tiempo en julio de 2019 según reza el calendario de su cocina. Encontré la casa sembrada de notitas, tan aficionada al recordatorio era. Después de esa fecha dejó de arrancar las hojas y, probablemente, dejó de anotar. Descubrí mi poema de Nochebuena de 2012 pegado sobre los azulejos, bajo el paso de un tiempo de papel. Y el texto que le escribí por su 90 cumpleaños, enmarcado, junto a una foto del día que me casé, con todos mis hermanos . Parecemos de la banda de los Bee Gees. Había olvidado que, alguna vez, nuestros cuerpos compartieron la misma altura.

 

Una vez descubrí en su bolsito de búho otro poema meticulosamente plegado que sacaba y metía sin más.  Otro recordatorio. Otra manera de dejarse acompañar.

Si la poesía fuera eso ya tendría un sentido.


                                                                


The absence of bodies transforms spaces, making them hollow, unrecognisable, almost hostile. I don't know if it is possible to inhabit the void or if we should allow it the right to cease to be. There is attachment even in absence as if impermanence were not the air we breathe.


Time stopped for a while in July 2019 according to the calendar in her kitchen. I found the house strewn with little notes, so fond of reminders she was. After that date she stopped tearing out the pages and, probably, stopped writing. I discovered my Christmas Eve poem of 2012 stuck on the tiles, under the passing of a paper time. And the text I wrote her for her 90th birthday, framed, next to a photo of the day I got married, with all my siblings. We look like the Bee Gees band. I had forgotten that, once upon a time, our bodies shared the same height.


Once I discovered in her little owl bag another meticulously folded poem that she would just pull out and tuck in.  Another reminder. Another way of letting herself be accompanied.


If poetry were that, it would already have a meaning.



sábado, 7 de diciembre de 2024

Presentation of LA INTEMPERIE October, 2023

 On 20 October 2023 I presented LA INTEMPERIE with a stage recital in València.

This is the video of the presentation in case you want to see it.

An experience I will never forget.









stay tuned 💛

viernes, 9 de agosto de 2024

Una fotografía. A photography.


 Una fotografía no podrá devolverme todo lo que fue.

Ésta, tomada hace 21 años, durante la Nochebuena de 2003, parece un cuadro de mi vida.  Qué ternura, mis pequeños de entonces, bajo unas alas improvisadas. Aquel tiempo, eterno, ya no.

Hace años que no celebramos la Nochebuena allí, ni siquiera la celebramos todos juntos ya. Ni somos ni estamos los mismos. Al águila de cristal también se le cayeron las alas, tan pesadas eran.

 

Sobre ese sillón mi padre se hizo silencio. Mi madre y yo tuvimos que arrastrarlo sobre una manta hasta la habitación para tumbarlo en la cama. A las pocas horas murió, 37 años ya. Mi madre le ha sobrevivido otra vida.

 

Mi padre coleccionaba objetos. Mi madre, recuerdos. De los dos hay en la foto. No quiero pensar en lo que debe ser vaciar  la casa de los padres. Qué orfandad.

Cada uno es parte del tejido de lo que fue y de los naufragios que el mar va trayendo.

 

Cómo no leer la luz de aquellas velas.


Lourdes Vicente

jueves, 3 de agosto de 2023

An interview for Thalamus Magazine #9, July 2023

My friend and poet María Beleña has made and edited this interview for the digital magazine Thalamus.

Take a look at the focus she has put on the questions. The pictures she has chosen are also amazing.




To access the reading you can click on the following link:

https://www.thalamusmagazine.com/2023/07/30/lourdes-vicente-bertolin/


And don't miss the other interviews → A lot of art and a lot of poetry. 💛



LA INTEMPERIE

https://huergayfierro.com/la-intemperie/

🌾🌿

miércoles, 2 de agosto de 2023

METAVERSO: a radio interview.

Dear Readers

Last Tuesday, July 25, I participated in a radio interview for RNE's Metaverso program.



If you want to listen to the podcast recorded and edited you can click on the following link:

 https://www.rtve.es/play/audios/metaverso/intemperie-lourdes-vicente-bertolin-huerga-fierro-editores/6943798/

  Thanks for your time.🌿

viernes, 28 de julio de 2023

LA INTEMPERIE, first poetry reading. July 19th, 2023.

 



Our distance is just a thread of light.

"This is one of the verses of this collection of poems called LA INTEMPERIE, which was born a little more than a month ago by the hand of Editorial Huerga y Fierro.

Under this outdoors -which is nothing more than life itself- we recognize ourselves as interwoven beings. We are not separated by age, origin, health or illness. Each glance is the reflection of the other.

Some of the poems that nestle in this collection of poems are dedicated to this wonderful woman who is my mother and there are also You, so I wanted the first reading to be here in this place where dignity has become flesh."



These were the words of the presentation at the residence where my mother currently lives. 

She is 99 and a half years old right now.



This is the video of a poem I wrote for her and that I was lucky enough to recite :



De qué estás hecha.

If, at any time, you want to get the book, click on: 
Inside, you'll find access to Amazon and the platform todostuslibros.com.


Stay close.🌱